Sau khi bảng chữ cái tiếng Việt cải biên của PGS.TS Bùi Hiền được thông tin đến công chúng, rất nhiều người đã thử học cách đọc, cách viết theo bộ chữ cải biên. Tuy nhiên, khi trực tiếp nghe một số bạn trẻ đọc đến “méo miệng” theo cách viết mới, PGS.TS Bùi Hiền không giấu khỏi bàng hoàng!

“Trời ơi, thế thì chết tôi rồi!”

PGS.TS Bùi Hiền đã phải thốt lên như thế khi nghe clip mà chúng tôi lấy trên mạng đưa cho ông xem về cách đọc từ bộ chữ thường sang bộ chữ cải tiến.

Theo đó, rất nhiều người đang cố phát âm theo kiểu viết thế nào thì đọc thế đó. Đơn cử đối với từ: “chăm chút”, nếu viết theo bộ chữ cải biên thì chữ “ch” sẽ được rút gọn chỉ còn chữ “c”, do vậy mà khi viết theo chữ cải biên là: “căm cút”. Dù cách viết có rút gọn đi nhưng theo PGS.TS Bùi Hiền cách đọc thì chữ “c (vẫn giữ nguyên)”.

“Vì vậy mà cách viết có thể khác nhau, có thể giản đơn hơn nhưng về mặt phát âm thì tuyệt đối không thay đổi, chúng ta tuyệt nhiên không thay đổi cách nói, cách đọc mà chỉ thay đổi cách viết một cách đơn giản hơn, dễ hiểu hơn” - ông Bùi Hiền chia sẻ.

Tuy nhiên trên thực tế hiện nay thì có rất nhiều người đang lấy bộ chữ cải tiến ra để làm trò cười, bởi họ không nắm được bản chất vấn đề, họ không hiểu cách chuyển đổi, do vậy dẫn đến sai lầm không đáng có. Sau khi xem một đoạn clip được nam diễn viên Hòa Hiệp quay lại khi hát bài "Bắc kim thang" theo chữ mới hay một số clip ca nhạc khác, PGS.TS Bùi Hiền ngỡ ngàng: “Hóa ra họ đang dùng chữ mới của tôi để đọc theo âm cũ. Đó là sự xuyên tạc chứ có phải đang học theo chữ của tôi đâu! Nếu hiểu như họ thì bộ chữ của tôi sai hoàn toàn về mặt ngữ nghĩa, nhưng nào đâu có phải vậy!”.

PGS.TS Bùi Hiền “sốc” khi nghe cộng đồng mạng đọc bảng chữ

PGS.TS Bùi Hiền chia sẻ về bộ chữ Tiếng Việt được cải biên

Cũng chính bởi sự hiểu sai về mặt ngữ nghĩa đó mà hiện nay bộ chữ cải biên chưa hoàn chỉnh của PGS.TS Bùi Hiền đang trở thành đề tài bàn tán xôn xao trên các trang mạng xã hội. Đặc biệt là một số bạn trẻ đang cố tình biến tướng, hiểu sai nghĩa của một số từ ngữ biến chúng trở nên lố lăng, sai lệch với chuẩn mực xã hội.

Tuy nhiên, nhìn nhận về vấn đề này ông Bùi Hiền chia sẻ: “Tôi cũng biết hiện nay có rất nhiều những bình luận, những clip ác ý, họ đáng tuổi con, tuổi cháu tôi mà lại gọi tôi bằng thằng, bảo tôi bị khùng, bị điên. Nhưng đối với riêng cá nhân tôi thì tôi cho rằng họ còn trẻ, còn thiếu hiểu biết nên cũng thôi, mà nếu họ có chửi tôi thì tôi cũng đành chịu chứ biết sao, việc mình thì mình cứ làm thôi!”

“Công trình nghiên cứu của tôi được báo chí công khai mới hoàn thiện được phụ âm chứ chưa có nguyên âm”

Đề cập đến vấn đề khi công khai bộ chữ cải tiến đến người dân lại nhận được nhiều sự phản đối như vậy, PGS.TS Bùi Hiền nói: “Trong chính thời điểm này, việc đưa ra bộ chữ cải tiến nhưng không được người dân chấp nhận là đúng và theo tôi khả năng đó hoàn toàn có thể xảy ra". Ông Bùi Hiền chia sẻ thêm: “Thời điểm báo chí công khai công trình nghiên cứu của tôi thì lúc đó tôi mới hoàn thiện được hệ thống phụ âm nhưng riêng về mảng nguyên âm lại chưa có, do vậy mà có khác nào mới giới thiệu một nửa mà thiếu mất phần còn lại, như vậy mà nhiều người không hiểu được cũng đúng.”

Xung quanh vấn đề công trình nghiên cứu chưa hoàn thiện đã thông tin đến công chúng, ông Bùi Hiền cho biết: “Do công trình tôi đang nghiên cứu còn nhiều dang dở, trên thực tế tôi mới hoàn thiện được một nửa chặng đường, tuy nhiên đã có rất nhiều bài báo đưa lên, làm rùm beng lên khiến dư luận xôn xao. Nhưng đối với một công trình chưa được công bố trước dư luận thì việc phê phán, phản bác thì quả là một trong những điều không hay.”

Cũng theo ông Bùi Hiền, một bài báo khi thông tin lại không diễn giải thuyết minh quá trình biến đổi mà đã đưa ngay ra bản kết luận về bộ chữ, vậy liệu người đọc có thể hiểu được bản chất của vấn đề hay không? Chính điều đó đã vô hình chung khiến cho việc cho những luồng ý kiến phản đối gay gắt gia tăng.

Trước vấn đề nhiều người dân cho rằng, nếu thay đổi theo bộ chữ cải tiến sẽ dẫn đến việc phải học lại toàn bộ, phải xóa bỏ sách cũ và in sách mới, nhưng PGS.TS Bùi Hiền cười nói: “Khổ, được đến lúc đó thì còn lâu!”.

Bất ngờ với phần mềm chuyển đổi bộ chữ giống 100% bản gốc để phục vụ sự tò mò của công chúng

Phản đối gay gắt như là vậy, nhưng chỉ không lâu sau khi bộ chữ tiếng Việt cải tiến “ra mắt” công chúng thì đã có rất nhiều các ứng dụng biến đổi chữ ra đời để nhằm phục vụ những sự tò mò của công chúng. Nhưng khi nhắc đến các ứng dụng này, đến chính bản thân ông Bùi Hiền cũng không biết trên mạng đã có những ứng dụng “nhái lại” bộ chữ của ông.

Để kiểm tra độ giống bản gốc, sau vài lần thử nghiệm, ông Bùi Hiền đã thốt lên rằng: “Giống hệt bản chính, họ áp dụng nhanh quá, hoàn toàn đúng, không sai một chữ nào cả!”. Ông cũng chia sẻ thêm: “Nhiều người họ phản đối bộ chữ của tôi nhưng họ học theo lại nhanh quá, đến giờ còn có cả phần mềm biến đổi y như bản gốc của tôi. Có những chữ cái tôi chưa nghĩ ra cách viết trên bàn phím thì họ đã nghĩ ra rồi!”.

Theo nhìn nhận đánh giá của PGS.TS Bùi Hiền, đã là người làm khoa học chân chính thì điều gì mình thấy đúng, thấy phù hợp thì sẽ làm, nếu sai thì sửa, điều chỉnh để rút kinh nghiệm chứ tuyệt đối không bảo thủ, giấu dốt.

Mặc dù bộ chữ cái tiếng Việt mới đã được nhiều người biết đến, tuy nhiên đó là bảng chữ cái còn chưa hoàn thiện vì vậy mà PGS.TS Bùi Hiền vẫn sẽ tiếp tục nghiên cứu của mình để có thể hoàn tất trong năm sau.

Nam Phương - Huy Dương - Quốc Hội