Phiên bản mới của bộ phim Vua Sư Tử gây tranh cãi khi cộp mác “live-action”

Phương Linh
Hãng phim Disney cho ra mắt trailer bộ phim "Lion King" phiên bản thực khiến không ít khán giả ngỡ ngàng. Bên cạnh sự háo hức về bộ phim, không ít người đặt câu hỏi tại sao một bộ phim không có nhân vật thực lại được gọi là “live-action”.

Có lẽ việc được gặp gỡ Simba trong hình ảnh chân thực hơn là niềm hạnh phúc của nhiều người hâm mộ. (Disney )

Năm nay chắc hẳn là một năm bùng nổ của Disney khi hãng phim liên tục chuyển thể các bộ phim hoạt hình thành phiên bản thực sống động. Lion King - bộ phim hoạt hình được công chiếu vào năm 1994 tiếp tục là bộ phim được Disney hứa hẹn ra mắt bản "live-action" vào mùa hè năm nay. Hiện tại, đoạn phim giới thiệu đầu tiên của bộ phim cũng đã tới tay khán giả vào ngày 10/4. Đoạn giới thiệu lần này dường như khiến không ít người xem nhận định rằng cốt truyện có lẽ sẽ không thay đổi so với bản gốc năm 1994 - ngoại trừ việc có nhiều kỹ xảo hơn và không còn là hoạt hình 2D nữa.

Được thực hiện bởi đạo diễn Jon Favreau (người trước đây là đạo diễn bộ phim Cuốn Sách Rừng Xanh năm 2016), bộ phim lần này có lẽ phải chứa đựng nhiều bất ngờ hơn những phán đoán của khán giả. Đoạn trailer thực sự đã phần nào cho thấy sự đầu tư hình ảnh công phu khi những cảnh trí của phiên bản mới hệt như thế giới động vật trong bản gốc tồn tại đâu đó trên trái đất và rồi những nhà làm phim của Disney đến đó đặt máy quay vậy. Song phần lớn khán giả lại đặt niềm vui cũng như sự háo hức vào việc họ sẽ có thể ngắm nhìn những nhân vật hoạt hình mà họ yêu thích sống động hơn. Thêm vào đó, việc diễn viên Donald Glover lồng tiếng cho Simba và ca sĩ Beyoncé lồng tiếng cho Nala cũng khiến bộ phim được khán giả mong chờ.

Bên canh đó lại có một số đông tìm thấy “niềm vui” trong những trận tranh luận trên mạng xã hội. Hầu hết những câu hỏi xoay quanh bộ phim đều liên quan đến việc tại sao nó lại được xếp vào phân loại  “live-action” (thường mọi người sẽ nghĩ thuật ngữ này dành cho những bộ phim có nhân vật thực đóng). Vấn đề này thậm chí đã được tranh luận trong nhiều ngày kể từ teaser đầu tiên được phát hành dịp lễ Tạ ơn vừa qua.


Vẫn là Simba cùng những người bạn hóm hỉnh của mình. (Disney / YouTube)

Theo lập luận của trang báo Vox, phiên bản lần này của Vua Sư Tử là một tác phẩm hoạt hình CGI (mang nhiều yếu tố mô phỏng hình ảnh vi tính) hơn là gọi đây là bộ phim phiên bản đời thực. Nhưng đồng thời Vox cũng đưa ra những ý kiến với cái nhìn đa chiều hơn: "Bộ phim được sản xuất bởi Walt Disney Motion Pictures nơi hãng phim sản xuất phim thuộc nhánh “live-action” chứ không phải bởi Walt Disney Animation Studios - nơi sản xuất phim hoạt hình". Hay là nhận xét: "Bộ phim rõ ràng đang được quảng bá với tư cách là một phần của loạt phim “live-action” đang liên tục ra mắt của Disney như Chú voi biết bay, Aladin,...".

Vì vậy, cho dù hình ảnh của bộ phim vẫn còn chưa thật sự “đời thực”, nhưng phần nào khán giả có thể giảm bớt khúc mắc tại đây. Về mặt kỹ thuật, bộ phim dường như là hoạt hình CGI hơn là “live-action” - nhưng có những lý do hợp lệ để gọi như vậy.

Cuối cùng, có lẽ khán giả nên cân nhắc nghe theo ý kiến của Chủ tịch Walt Disney Motion Pictures, ông Sean Bailey, người gần đây đã làm rõ trong những cuộc phỏng vấn với phóng viên từ Hollywood rằng "bộ phim là một sự kết hợp đặc biệt, "một hình thức làm phim mới" sử dụng cả yếu tố thực và yếu tố hoạt hình." Như vậy sẽ không còn cuộc tranh cãi nào nữa.

Phiên bản mới của Vua Sư Tử dự kiến sẽ ra rạp tại Mỹ vào ngày 19 tháng 7 năm 2019.

Đọc báo điện tử Thiếu niên Tiền phong và Nhi đồng nhanh chóng, thuận tiện và an toàn hơn trên các thiết bị di động với Ứng dụng TNTP&NĐ Online

Tải ngay ứng dụng TNTP&NĐ Online TẠI ĐÂY

Bạn đang đọc bài viết Phiên bản mới của bộ phim Vua Sư Tử gây tranh cãi khi cộp mác “live-action” tại chuyên mục Phim của Báo Thiếu niên Tiền phong và Nhi đồng. Mọi thông tin góp ý và chia sẻ, xin vui lòng gửi về hòm thư banbientap@thieunien.vn.

Bài liên quan

Bài Phim khác